Certified translations are a key requirement in many processes involving government entities. Be it applying for citizenship, claiming public benefits, or entering a legal proceeding like adoption or divorce, you’ll be required to submit documentation proving your eligibility.
It is important to work with a translation company that has years of experience working with certified translations to receive support and guidance while navigating the world of translating foreign documents.
If you’re preparing to file a transaction with USCIS and believe you may need a certified translation, we hope this blog can help you understand how we can help you meet the USCIS certified translation requirements to ensure success.
English is the 3rd most spoken language in the world and the majority of internet content is presented in English. Working with a professional translation agency like JR Language and you can rest assured your content will be translated into English accurately.
When executed well, the certified translation can help you or your company achieve a lifelong dream or satisfy a vital need- often within a restricted time frame. If a certified translation is not done properly, serious consequences emerge including severe delays in a business deal or application process, rejection and other major setbacks.
The role of a translator or interpreter is one of the oldest professions in the world. From the first pages of human history to this moment, translators and interpreters have been making the flow of information possible, giving us the world we have today.
Birth certificate translation must be done with complete accuracy and confidentiality, Here are a few more important points you'll need to know when requesting a certified translation of your document.